
Su
Honor tabata grandi
Scirbí
pa: Digna Laclé
|
|
E
tabata paia asina yen ternura, cu MAria a haya gana di yora pa tur e
molester cu e tabata causé. E cayanan di Belehem tabata yen di
hende, camel y burico. Apenas Hose por a haya pasada pa e burico cu su carga precioso. Awor mas cu nunca Hose a comprende cu e tabata e proctector di MAria y su Yiu. E promé posada cu el a weita el a drenta pa bay busca lugar pa nan pasa nochi. No tin lugar. Y mi ta consehá bo di no molestia bo curpa, pasobra tur e posadanan ta yen. Podiser bo por purba un of otro cas particular, e doño di e posada a contesté. Hose no a perde animo y a pasa porta pa porta pa busca un lugar di drumi. Ma tur su esfuerzo tabata envano. Su tristeza y desesperacion a poné bolbe bay purba na e promé posada. E posadero cu a haya duele di dje a bisé: Mira, pakiko bo no ta psa e anochi aki den un di e cuebanan pafor di Betlehem? Nan ta limpi y awacero no ta muha boso y tampoco boso lo pasa mucho frio. Mañan den dia lo bo por sigui informa pa un lugar pa bo y bo señora esposa. Hose a mira cu no tabata kedé otro cos y el a bay hunto cu Maria na busca di un cueba. E por a muri di berguenza cu ta esey tabata tur loke e por a ofrece Maria. Pero Maria den tur humildad a sigui Hose y hunto nan a drenta den un di e cuebanan, caminda e beduinonan tabata hiba nan rebañonan ora di mal tempo. Hose a cende un lanterna y acuminza prepara un lugar pa Maria drumi mas comodo posibel. Tambe el a cende un candela pa keinta e cueba. For di un pesebre el a saca poco yerba pa e burico. Hose mi ta kere cu bo mester bay busca un partera. Mi ta kere cu e Yiu ta biniendo. Hose a lanta purá pa bai den pueblo, pero na mes momento e a tende Maria dal un grito cu a paralizé. Hose, mihor no bai. Mi tin miedo. No lagami só..! Para maske ta na entrada pa mi weita bo. Mi sa cu segun nos leynan bo no por asisti mi na parto, pero bo compania ta mi consuelo na e momento aki. Maria, mi ta pidi un di e cuidadornan di carné aya fó pa bay den pueblo pa busca un partera. Mi ta bolbe unbez mi amor, no flihi. Purá Hose a sali pa busca yudanza. Maria a keda tras den su dolor. Na mes momento el a corda cu esun cu tabata bay nace ta Yiu di Dios mes. Nada lo pasé. E no tabatin nada pa teme. Y si ta hose mester a yudé pa trece e Yiu na mundo, maske ta contra ley di Israël, esey lo mester a sosodé. Ora ora e tabata tende su mes voz tabata klink (sona) den e cueba. Ya e no tabata tin miedo mas. Yiu di Dios tabata a punto di nace y e lo ta un mama feliz, mes feliz cu tur mama na e momento di duna luz Hose a bolbe. Si e partera no yega na tempo ta bo mes lo mester yuda mi, Hose. Lo mi indica bo tur cos. Hose a cuminza haci e preparacionnan segun Maria tabata indiké. Maria den su dolor apenas por a mira si Hose tabata sigui su instruccionnan...... E tabata keha di dolor, sodor tabata baña su frenta...... un esfuerzo mas y e grito di e Yiu a yena henter e cueba. Cu mannan tembloroso Hose a corta e cabuya di lombrishi, manera MAria a spliké. Djei el a cohe e Niño cu somo cuidao, a limpia su curpa y a loré den paña. Pa di proé bez un ser humano a tene den su brazanan, e Redentor. Hose su pecho tabata casi na rementa di felicidad. Yen di amor el a pone e Niño den braza di su mama feliz. Y el a prepará e pesebre cu tabata den e cueba, pa sirbi como wieg (cuna) di e Niño. Cu gran devocion Hose a cay na rudia pa adora e Yiu di Dios, e Salbador di mundo. Pabien Maria, awe mi ta sintimi e homber di mas dichoso na mundo, esposo di Mama di Dios, tata Wardador di Hesus. Enberdad mi honor ta grandi...! Nos Yiu ta maraviyoso, mi amor..... Asina e anochi ey Dios a cumpli cu su promesa na humanidad. |
|
Texto:
© Digna
Laclé-Herrera, nov. 1975 |
|