5. E Kalif y e limosnero ciego di Bagdad
Di cuatro Parti
Traducí pa: Digna Laclé



Tin un proverbio cu ta bisa :
Mas bo tin , mas bo kier tin...!

Asina a pasa cu Baba-Abdalah. E no tabatin sosiego mientras cu e no a kita delaster un camel for di e Dervish.

El a bolbe bai cerca dje y a bisé :

Mi ruman, mi no ta sintimi feliz mientras bo tin e binti animalnan aki sabiendo cu bo no por manehá nan.

Kiko lo ta di bo si un di nan core bai of un rabia y mordé bo.

E mordí di un camel por mata un homber bo sa...!

Bo por bai den den e cueba aki ora cu bo ke cu un burico pa bai busca cuanto oro y prenda cu bo ta desea.

Pero bo ta un Dervish y bo no tin necesidad di tanto placa...!

Lo bo duna un mal impresion ora cu bo drenta den e pueblo cu binti camel cargá cu prenda y oro. Kiko e hendenan lo bisa di Bo..?

Nan lo puntra ta unda bo a haña tur esey.
Y nan lo bisa cu bo no ta un Dervish di berdad. Bo ta un ladron disfrazá na Dervish...!

E Dervish a duné e último binti camelnan , bisando :

Rikeza ta bula bai ora nos tené pa nos so...!

E pobernan na porta di nos pueblo mester di nos yudanza y ta bon pa nos yudanan.

Baba-Abdalah a hari ora el a tende Dervish su palabranan.

E ora ey el a corda riba e caha di palo cu el a miré saca for di patras aya den e cueba.

Podiser den e caha ey tabata tin algo mihor cu tur loke e camelnan tabata carga.

Baba-Abdalah a nota cu den e caha tabata tin un botter chikito cu azeta y el a puntra :
Pakiko e azeta aki ta sirbi...?

Esey ta un azeta mágico.

Si bo pone un tiki ariba bo wowo robez lo bo mira tur e oro y prendanan scondí ariba mundo pero no laga e mishi cu bo wowo drechi pasobra lo bo perde bo bista. Lo bo keda ciego pa resto di bo bida.

Laga mi purba anto.....

Abo sa mihor con mester hacié. Asina ta pone e azeta ariba mi wowo.

Sera bo wowo robez y mi ta hunta e azeta pa bo.

Baba-Abdalah a habri so wowo y a mira hopi plaka , oro y piedranan precioso scondí tur parti di mundo. Bao di mata, bao di piedra, bao di riu te hasta bao di e camninda unda e tabata pará.

Su sorpresa tabata asina grandi cu el a bisa e Dervish :

Mi no por mira bon cu un wowo só , pone e azeta ariba mi wowo drechi tambe.......

Si bo desea lo mi hacié , pero si e azeta mester toca cu bo wowo drechi lo bo bira ciego.

Texto: ® Digna Laclé-Herrera
Derechonan reservá: Digna Laclé-Herrera
Nada for di e texto aki por wordu copia di un manera ò otro sin autorisacion antemano di e autora.
Promé version na papiamento 1993, Edicion revisá : 1994
Danki na sra. N. Hoevertsz cu a typ tur e storianan
Sigi lesa